sábado, 5 de diciembre de 2009

Sale a la venta la Nueva Gramática de la Lengua Española



En Argentina se sueña "fiero" cuando se tienen pesadillas, en Bolivia soplan vientos del "nortazo" y del "surazo", en muchos países de América se canta "bonito", se habla "cortito" y se come "macanudo", y los mexicanos y centroamericanos se pasan horas de "platicaderas" y temen las "llovederas".Estos ejemplos sirven para ilustrar la riqueza léxica del español y la variedad que alcanza en los diferentes países, como refleja la "Nueva gramática de la lengua española" que hoy se pone a la venta en España, al precio de 120 euros (181 dólares), y comienza a distribuirse en Hispanoamérica.Fruto del esfuerzo y la sabiduría de decenas de especialistas, la Gramática ha sido preparada durante once años por las veintidós Academias de la Lengua Española, capitaneadas por Ignacio Bosque, uno de los mayores expertos del ámbito hispánico en esta materia.

Lo que ahora llega a las librerías son los dos primeros tomos de la Gramática: 4.000 páginas dedicadas a la Morfología y a la Sintaxis, cuidadosamente editadas por Espasa, el sello que en el primer trimestre de 2010 también publicará el tomo de la Fonética y la Fonología, coordinado por José Manuel Blecua.

La nueva Gramática presenta un mapa de la unidad y de la variedad del español e ilustra las construcciones con 40.000 ejemplos, la mitad de los cuales proceden de textos de escritores y de la prensa de todos los países hispanohablantes. La nómina de autores es impresionante.

Esta obra de referencia, que se presenta el 10 de diciembre en un acto presidido por los Reyes de España, es "una de las más detalladas de cuantas gramáticas del español se hayan escrito", como se afirma en la introducción del libro.

La Gramática académica es descriptiva y normativa y, por primera vez, le presta una gran atención al español de América.

En cualquier capítulo hay un sinfín de pruebas de la diversidad del español, como sucede, por ejemplo, en el apartado de los adverbios adjetivales, que "poseen más vitalidad" en América que en España.

"Una pena, porque cantaba bonito y en varios idiomas", escribe Bryce Echenique en "La vida exagerada de Martín Romaña". Esta cita ilustra el uso de adverbios adjetivales, presentes en expresiones como "bañarse sabroso"; "hablar claro y raspado" (con franqueza), que se emplea en el área caribeña; o "claro y pelado", como se dice en varios países centroamericanos.En el Río de la Plata se sueña "fiero" cuando se tienen pesadillas, pero en el área andina prefieren "soñar feo". En muchos países, quien tiene excesivas aspiraciones "pica alto" o "tira alto", y en Colombia "hilar delgado" equivale a "hilar fino".

"Comer macanudo", "caminar rico", "beber recio", "oler feo", "llevarse pésimo" y "pasarlo chévere" son otros ejemplos de adverbios adjetivales.En la nueva Gramática se estudia ampliamente el voseo, un fenómeno que desapareció "casi totalmente" del español europeo en el XVII y principios del XVIII, pero que está muy extendido en algunas regiones de América, sobre todo en la rioplatense y centroamericana.

"Vos amás", "vos tenés" o "vos tenís", y "vos partís" son algunas de las múltiples variantes de este fenómeno que está "en constante evolución", se indica en la Gramática.

En México y Centroamérica se dice "cerramos hasta las nueve de la noche", en el sentido de "no cerramos hasta...", y en Hispanoamérica es más frecuente que en España el "que" galicado: "Fue entonces que alguien me avisó de la mancha de sangre", escribe Borges en "El informe de Brodie".Ese tipo de "que" también puede verse en frases como "por eso es que se terminó" o en "¿cómo fue que ocurrió el accidente?".

Hay sufijos típicamente americanos y uno de ellos es "-dera", que se emplea sobre todo en México, Centroamérica y en el área caribeña (también en las islas Canarias), y designan "acciones continuadas, intensas o repetidas": "llovedera", "preguntadera", platicadera", "vomitadera", "lloradera", "robadera"..., etc.

El sufijo "-ido" ha creado neologismos en América como "llorido", "rebuznido", "relinchido", "toquido" (ruido que se hace al tocar) o "chiflido" (de "chiflar", silbar).

Los sustantivos terminados en -"azo" también dan mucho juego. En Bolivia "nortazo" y "surazo" designan vientos ("el surazo que azota desde ayer a la capital cruceña..."); en Venezuela se dice a veces "pupitrazo" para aludir a una protesta estudiantil, y en Colombia se aprueban artículos a "pupitrazos" (golpeando los pupitres). Una primicia informativa es "un tubazo" en algunos países caribeños.

Propio de Hispanoamérica es también decir "tengo viviendo allí diez años", "tengo varios años trabajando en esta empresa", y al habla coloquial de México, Centroamérica, Río de la Plata y área andina pertenecen expresiones como "me vive repitiendo que...", "mi mamá me vive diciendo que tenga cuidado en la calle".

Diario Costa Rica. Es. Cultura.4/12/2009.

jueves, 3 de diciembre de 2009

MARTHA HEREDIA CUENTA CON EL VOTO DE TODOS LOS DOMINICANOS


TODOS... APOYEMOS A MARTHA HEREDIA en Latin American Idol... Envia tu minimesaje al 43657 /Martha... su triunfo será para nosotros, los dominicanos, nuestro regalo de Navidad... no lo pienses dos veces... ¡Arriba que vamos a ganar!

miércoles, 2 de diciembre de 2009

¿El lenguaje corporal nace o se hace?



Carmen González

El lenguaje corporal no verbal es parte innato, en parte imitativo y en parte aprendido. Aunque esta afirmación tenga mucho de cierto, es difícil determinar exactamente en qué medida un sistema cualquiera de comunicación es heredado, y en qué medida aprendido.

Para Darwin, las expresiones faciales de emoción eran semejantes en todos los seres humanos, independientemente de cual fuera su raza o su cultura. La razón fundamental de tal convicción correspondía al hecho de que el origen del hombre era la evolución.

Medio siglo después esta teoría fue comprobada, restándole valor a otras que sostenían que las emociones eran resultado del aprendizaje social. Para ellos, se realizaron múltiples investigaciones. Por un lado, se estudió a gente ciega y sorda que no había podido aprender a comunicarse a través de las vías visuales ni auditivas, y por tanto, tampoco había observado el comportamiento gestual propio de su cultura, y por otro, se analizó las expresiones faciales de personas pertenecientes a cinco civilizaciones distintas y a diferentes niveles sociales.

Los resultados fueron coincidentes. Demostraron que cada cultura usa os mismos gestos faciales para expresar las emociones básicas. Sin embargo, las razones que la ciencia aporto para explicar el principio de la universalidad de reconocimiento estaban sólo indirectamente ligadas con la herencia. En palabras de Julios Fast, la justificación tiene que ver más con las programaciones cerebrales que todos tenemos. Es decir, “… el cerebro de todos los hombres está programado para levantar las extremidades de la boca cuando se sienten felices, volverlas hacia abajo cuando se hallan descontentos, fruncir la frente, levantar las cejas, levantar untado de la boca, y así sucesivamente según la sensación que llega al cerebro”.

Es importante aclarar que, al tiempo que se reconoce la existencia de estas expresiones faciales universales vinculadas exclusivamente a emociones primarias (alegría, sorpresa, miedo, enojo, angustia, interés), la gran mayoría de nuestros gestos, de nuestra conducta verbal en general, es aprendida durante los primeros años de vida y varia de acuerdo con la cultura y la educación.

En conclusión, utilizamos gestos de las tres clases (innatos, imitativos y aprendidos) pues al tiempo que nacemos con ciertos elementos de lenguaje corporal, y somos capaces de comunicar a los demás sensaciones básicas de odio, arado, tristeza, etc… sin haberlas aprendido, adquirimos, también, gestos aprendidos y utilizados por parte de la cultura y la sociedad a la que pertenecemos, muchos otros gestos que tienen significados diferentes con el destino geográfico que observemos.

De Salud y Otras Cosas: DICIEMBRE, mis metas.



Cesar Mella

¿Qué voy a hacer en estas navidades y el próximo año?

Los seres humanos más organizados y responsables con el discurrir de su vida tienden a hacer propósitos, pero de ahí a la realización de los mismos se requiere constancia, disciplina y que factores externos a nuestra voluntad sean favorables.

Veamos:
“Voy a rebajar”. Iniciar una dieta en estos días compite con las festividades en donde el pastel en hojas, el cerdo asado y otras exquisiteces de la cocina criolla conspiran en contra de la “fuerza de voluntad”…

“Voy a hacer ejercicios”. Mucha gente suele acostarse más tarde de lo habitual; el frío mañanero invita a permanecer en cama.

Las explicaciones que ofrece para alejarse de la actividad física a veces son risibles. “Es por falta de tiempo”…

“Voy a ahorrar”. Diciembre y Enero son posiblemente los meses de mayor tendencia a comprar. Si a esto se suma la disminución del circulante, al dominicano se le hace difícil no colocar su árbol de navidad; no separar unos chelitos para los Reyes de los muchachos o comprar, aunque sea un Ponche Crema para el día de Nochebuena.

Los reflejos de consumo llevan a muchos parroquianos a “pintar la casa”; a comprar adornos exóticos para el hogar y a “encargar la ropita de las pascuas”…

Quiero decir que la meta del ahorro se ve dificultada y muchas personas de los barrios populares “se lían” a tal punto que venden por anticipado el salario 13, llamado regalía pascual, otros, toman a crédito y “sin inicial “electrodomésticos, que luego y de forma forzosa, están devolviendo en febrero. “ Y que… por lo menos lo disfruté” afirman, refiriéndose a un telerreceptor de 40 pulgadas que apenas pudieron entrar en la destartalada sala del hogar.

La presencia de los hijos en el hogar por las vacaciones constituye una presión de consumo adicional.

Por pobre que sea una familia los muchachos siempre demandan obsequios y atenciones navideñas, máxime, si su rendimiento escolar ha sido bueno.

Definitivamente algunos excesos de diciembre traen los dolores de cabeza de enero.

Apriétese el cinturón y dentro de la situación general, ingéniesela para no quedar fuera de las festividades, pero al mismo tiempo, que su comportamiento en términos de metas y planes no lo lleve a sobregirar.

A TU LLEGADA de Marcial Báez



Acariciaré cada momento
que me llegue tu presencia,
la que me arrastra a tus miembros
en una alocada carrera,
donde las sensualidades danzan
cuando el amor despierta.
Residirás en el verso
que se creó en la primera entrega.
Noche
que se viste con el morbo de nítidas estrellas,
sentimiento que crece con tu sola presencia.
Tú,
lo que me detiene en tus aguas turbulentas.
Yo,
desnudaré mi cuerpo a las profundidades
que me ofrecen tus huellas.

La intención de mis deseos. 1996.

Prorroga concurso de cuentos Sembrando Esperanza



El concurso dará una prórroga para entregar los cuentos hasta el sábado 5 de diciembre, solo en dos urnas.

La ubicada en el Pollo Rey, en la Avenida Constitución, frente al parque central del municipio cabecera San Cristóbal, de 8:00 de la mañana a 8 de la noche.

Y en la fotocopiadora de Xiomara de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde, está ubicada en la calle Mella (al lado del edificio Carmelita) en San Cristóbal.

Recuerde que pueden participar todos los niños que viven en la provincia de San Cristóbal entre los 6 a los 12 años, divididos en dos categorías, podrán ganar dos computadoras los del primer lugar, dos nintendo Wii los segundos y dos cámaras fotográficas los terceros.

Bases del concurso
1. Podrás participar si eres una niña o un niño que vive en la Provincia de San Cristóbal y te gusta inventar y escribir cuentos.

Si tienes entre 6 y 8 años de edad podrás participar en la 1era Categoría

Si tienes entre 9 y 12 años de edad podrás participar en la 2da. Categoría

2. Para participar deberás presentar sólo cuentos que hayas inventado y que nunca se hayan publicado.

3. Deberás entregar el original de tu cuento, con tres copias.

4. Tu cuento deberá estar escrito a mano, con pluma, con tu mejor letra y sin faltas de ortografía, con mucho orden y limpieza, por un solo lado de la hoja, en papel tamaño carta. El mismo cuento deberá ser acompañado por tres copias en papel escritas a computadora.

5. La extensión del cuento escrito deberá ser:

1ra. Categoría: una página, máximo, letra 12, a 1.5 espacio, letra Times New Roman.

2da. Categoría: media página, mínimo, y máximo dos página, letra 12, a 1.5 espacio, letra Times New Roman.

6. No devolveremos original de los cuentos, por lo que deberás conservar una copia de tu cuento.

7. Deberás firmar tu cuento con un nombre ficticio (seudónimo) en la primera página, junto deberás anotar tu edad, para que nosotros sepamos en qué categoría vas a concursar.

8. Aparte, en un papel, escribe:

Nombre completo
Domicilio completo
Teléfono de tu casa
Teléfono celular de tu madre, padre o tutor
Tú fecha de nacimiento

8. a) En otro papel a parte, tu madre, padre o tutor deberá certificar la autenticidad de tu cuento con una breve nota escrita a mano y firmada por él mismo.
Estos papeles los introduces en un sobre, lo cierras y le anotas tu nombre ficticio o seudónimo en la parte de afuera.

9. Si tu participación es a través de tu escuela, deberás incluir también estos datos:
Nombre completo de tu escuela
Domicilio
Teléfono
Grado que cursas
Nombre completo de tu maestra(o)

9. a) En otro papel a parte, tu maestra(o) deberá certificar la autenticidad de tu cuento con una breve nota escrita a mano y firmada por el mismo.

10. No recibiremos tus trabajos si no cuentan con lo especificado en los puntos 7, 8 y 9.

11. Esta Convocatoria queda abierta desde el día martes 1 de septiembre y se cierra el día sábado 5 de diciembre del 2009. Después de esta fecha, no podremos recibir ningún cuento.

12. En caso de que desees participar por tu escuela, pide informes a tu maestro(a) para que te guíe.

13. Entrega tu trabajo en la urna ubicada en:

1.Centro de fotocopiado Xiomara, calle Mella (al lado del edificio Carmelita), San Cristóbal
2. En las urnas distribuida en toda la Provincia

Los trabajos se recibirán únicamente de 9:30 de la mañana a 5:00 de la tarde, de lunes a viernes.

14. A las niñas o niños ganadores se les entregarán los siguientes premios:

1era Categoría

Primer Lugar: Una computadora
Segundo lugar: Un Nintendo Wii
Tercer lugar: Una Cámara fotográfica

2da. Categoría

Primer lugar: Una computadora
Segundo lugar: Un Nintendo Wii
Tercer lugar: Una Cámara fotográfica

Además, los ganadores recibirán una dotación de libros infantiles cada uno y además leerán su textos en la Ceremonia de Premiación cuya fecha será comunicada a través del periódico El Folio del Sur.

15. La decisión del Jurado será inapelable. En caso de que resultaras ganador o ganadora te avisaremos directamente a tu casa o a tu escuela según sea el caso, también publicaremos los resultados en el periódico El Folio del Sur.

16. El Jurado Calificador podrá declarar el premio sin ningún ganador, o podrá felicitar con una Mención Honorífica y otorgar un Diploma a otros niños y niñas, cuando sus cuentos sean muy buenos. También a las escuelas colaboradoras del concurso.

17. Los textos recibidos en este concurso pasarán a ser propiedad de la Editora Compulapis, y podrán ser utilizados en alguna publicación.

18. Cualquier caso que no quede escrito en esta convocatoria podrá ser resuelto por el Jurado Calificador y el Comité Organizador del Concurso “Sembrando Esperanza”.

Nota: Si existe algo en esta convocatoria que no te quede claro, llama a los teléfonos 809-440-2103/2105 O a través de la dirección de correo: elfoliodelsur@hotmail.com